![]() |
شوفوا العجب لما نترجم بالانجليزي!!
أنا أدفع الحساب = I push the mathematics o إنه أُمي = He is my mother o السلطة المطلقة = Divorced salad o جوز هند= = Hinds Husband o جوزين جوارب == Two husbands of socks o حقك علي= = Your price on me o خطر على بالي= = Danger on my mind o خليها على حسابي == Keep it on my mathematics o دستور يا أهل الدار == Constitution home parents o راحت عليك= = She went on you o سعيد كتب كتابه على فيفي == Happy wrote his book on In In o ظروف قاهرة == Cairo envelopes== o قدر ظروفي= = Evaluate my envelopes o كفيل == Like an elephant o لا يمت لي بصلة == He does not die to me an onion o لم أهرب قط == I never escaped a cat o معمول بالجوز= = Made in husband مكتب المراجعات == Vomit office= |
هههههههههههههههههه
حلوة منك |
مشكوره يا قمر^_^
|
شكرا قموره حبيبتيييييييييييييييي تسلم ايدك يالغاليه
|
Thanx قمر
nice Subject >>> |
With the profuse of the thanks
|
أوياا.
هذا روم أنجليزيه كيف تكتبو عربيه. أنا تو عصبيت بوومبااا. |
حقيقة عجيب
مشكورة على الموضوع |
الساعة الآن: 09:00 AM |
vBulletin ©2000 - 2025